God In The Footnotes?

Listen to the podcast of this post by clicking on the player below, and you can also subscribe on AppleSpotify, or Audible. 

Can we trust our Bibles? There are some things that skeptics point to that we need to be able to defend—even in this model prayer that we have been studying. We come to the last verse of this prayer, which many of you probably learned or heard as, “For Yours is the kingdom and the power and the glory forever. Amen.” Yet some Bibles have a footnote here that notes that this doxology is not seen in all biblical manuscripts. 

How are we to handle this observation, and others like it in places like Mark 16:9-20 and John 7:53-8:11? 

Let’s start with how we got the Bibles we have today, because it is very instructive. 

We don’t have the autographs (original writings) but we have manuscripts (copied by a trained scribe from the autograph, and then copied from by yet another reliable scribe, and so forth). The oldest calfskin manuscript we have goes back to 1500 BC, and the oldest papyrus manuscript goes back to 2400 BC. 

The scribes were incredibly talented and disciplined men. They became a recognized group called the Sopherim (scribes) in about 500 BC. By AD 100, the Talmudic scribes eclipsed them, and then the Masoretic scribes—the most stringent scribes of all—dominated from AD 500-900. 

Let’s turn our attention first to the manuscripts that compromise what we call the Old Testament. What did Jesus—and others that lived in His time—call those 39 books of the Old Testament? They were called Scripture. Those books were not in doubt even before Jesus was on earth. 

Dr. Peter Flint notes, “The biblical Dead Sea Scrolls are up to 1,250 years older than the traditional Hebrew Bible, the Masoretic text. We have been using a one-thousand-year-old manuscript to make our Bibles. We’ve now got scrolls going back to 250 BC. … Our conclusion is simply this—the scrolls confirm the accuracy of the biblical text by 99 percent.” 

In the New Testament era, the disciples of Jesus went out in pairs. Their oral transmission of the news of Jesus and the quoting of Scripture was verified by their traveling partners. Even for those who happened to be by themselves (e.g. Philip in Samaria), there was always follow up by other church leaders. 

So the New Testament epistles were written to verify the spoken words—James was the earliest (probably AD 45). The number of manuscripts we have of these New Testament words are simply astounding! 

After the canon of the New Testament was completed, the church fathers quoted so much of the New Testament in their letters and books that we could completely reconstruct those 27 books just from their writings. 

With this many manuscripts in existence, is it likely that there would variations in manuscripts? Yes. But none of the variations ever discovered have been fundamental enough to change anything in the meaning. Josh McDowell states, “Compared with other ancient writings, the Bible has more manuscript evidence to support it than the top ten pieces of classical literature combined.” 

So how do we handle these places where scholarly footnotes tell us of a discrepancy in the existing manuscripts? 

  1. Get the context—does this fit with what is happening around it? 
  2. Is there corroboration—can we cross-reference it from elsewhere in the Bible? 

In the conclusion of the powerful model prayer Jesus has given us, the closing words appear to be a doxology. But I think we can trust this because for three main reasons: 

  1. This doxology seems to come full circle with how the prayer begins in: Our Father in heaven, hallowed be Your name, Your kingdom come, Your will be done, on earth as it is in heaven (vv. 9-10). 
  2. These words are found almost verbatim in the words of David: Yours, Lord, is the greatness and the power and the glory and the majesty and the splendor, for everything in heaven and earth is Yours. Yours, Lord, is the kingdom; You are exalted as head over all (1 Chronicles 29:11). 
  3. Finally, these words are similar (if not identical) to the words that John records he heard in Heaven—Revelation 4:11; 5:12-13; 7:12; 11:15-17 

As we have noted throughout this prayer series, the focus of this prayer is two-fold: It is both an acknowledgement of the awesome, praiseworthy glory of our God, and it is a petition for our lives to be empowered to help others see our glorious God and Savior for themselves. 

For these reasons, this doxology, I believe, is an indispensable part of this majestic prayer. 

If you missed any of the other messages in this series, you can check them all out here. 

►► Would you please prayerfully consider supporting this ministry? My Patreon supporters get behind-the-scenes access to exclusive materials. ◀︎◀︎

What Does “Gloria In Excelsis Deo” Mean Today?

Listen to the podcast of this post by clicking on the player below, and you can also subscribe on AppleSpotify, or Audible.

A “mondegreen” is a misunderstood word or phrase usually because it’s in a song lyric that is misunderstood. In Christmas carols, many mondegreens come from the fact that the Old English lyrics are sometimes up to 200 years old and simply aren’t the way Americans talk today. One of my favorite mondegreens comes from I Heard The Bells On Christmas Day where people say “the bell freeze up all Christians dumb” instead of “the belfries of all Christendom”! 

If this happens to 200-year-old songs written in English, can you imagine what happens to a song that is 1700 years old and was originally written in Latin?! I’m talking about the chorus from Angels We Have Heard On High which simply says, “Gloria in excelsis Deo.” 

That Latin phrase means Glory to God in the highest! The idea is that our praise of God is both excellent and increasing in its level of adoration. The Latin phrase is shorthand for a doxology that is traced back to 300 AD.

The angels aren’t the subject of this carol, but the focal point is to Whom their song is being raised—“Come to Bethlehem and see Him Whose birth the angels sing; come adore on bended knee Christ the Lord, the newborn King.

The idea of gloria in excelsis is to keep making our praise bigger and more magnificent. We are to MAGNIFY what God has done for us through the advent of Jesus.  

In Hebrew, the word gadal is usually translated as “magnify” or “glorify” in English, and it means something that is growing and becoming more powerful. David uses gadal as he not only praises God from deep within his soul but encourages others to join in his song (Psalm 34:1-3). 

In Greek, the word megalynō is also translated “magnify,” and means to make something great, make it obvious, declare it to be great, celebrate it. Mary’s song called The Magnificat begins with this word (Luke 1:46).

I cannot make God great because He is already THE GREATEST! 
I cannot make God powerful because He is already OMNIPOTENT!
But I can make His greatness and His power more obvious by celebrating Him!

Just like a magnifying glass doesn’t make an object bigger, it just helps us see it better. So, too, our praise and adoration don’t make God bigger, it just helps others see Him better.  

So I have a question to ask you—which I’ve already been asking myself:

How will you give gloria in excelsis Deo this Christmas season and beyond?

►► Would you please prayerfully consider supporting this ministry? ◀︎◀︎

If you’ve missed any of the message in this series, you can check them out by clicking here.

Poetry Saturday—Angel Hymn

Glory to You who have shown us the light.
Glory to God in the highest and on earth peace, goodwill to all people.
We praise You, we bless You, we worship You, we glorify You, we give thanks to You for Your great glory.
Lord, King, heavenly God, Father, Almighty; Lord, the only-begotten Son, Jesus Christ, and Holy Spirit.
Lord God, Lamb of God, Son of the Father who takes away the sin of the world, have mercy on us, You who take away the sins of the world. —Angel Hymn / Doxology (~300 AD)

Glory to God in the highest
and peace to His people on earth.
Lord God, heavenly King,
Almighty God and Father,
we worship You, we give You thanks,
we praise You for Your glory.
Lord Jesus Christ, only Son of the Father,
Lord God, Lamb of God,
You take away the sin of the world:
have mercy on us;
You are seated at the right hand of the Father:
receive our prayer.
For You alone are the Holy One,
You alone are the Lord,
You alone are the Most High,
Jesus Christ,
with the Holy Spirit,
in the glory of God the Father. Amen. —updated in the Book of Common Prayer (~1975)