There are so many quality translations of the Bible to help us read God’s Word profitably, but many people ask me about the origin of each of these translations. I have shared three views of biblical translations below—two serious and one comical way of looking at them.
They only caution I would point out is a translation or paraphrase that is from a single person’s point of view. The Bible itself talks about success that comes from the combined wisdom of counselors, so a single-person paraphrase does open itself up more to the author’s whims than to true scholarship.
I shared a series of posts about my favorite book, and I have also shared some Bible studies that you may want to try with your favorite translation, or perhaps a new one that you are exploring.
February 1, 2022 at 6:02 am
[…] phrase “act wisely” is translated in some other translations of the Bible as “deal prudently.” I like that word prudently. It’s not a word that we use very often […]
LikeLike
March 21, 2022 at 6:02 am
[…] noticed that when people want to sound super-spiritual that they like to use King James Version phrases. Sometimes I hear people speaking in normal, everyday English until they begin praying and then I […]
LikeLike
March 30, 2022 at 6:01 am
[…] I used only two verses to write this post, but I read them in multiple translations. This is another great Bible study tool that any of us can use. If you would like to read more about the various translations of the Bible and how to access them, please check out this post. […]
LikeLike
January 3, 2023 at 6:02 am
[…] A graphic look at the different types of Bible translations […]
LikeLike